Форум нашего любимого Андрея Данилко

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Форум нашего любимого Андрея Данилко » Киномания » Дублирование фильмов на украинский язык


Дублирование фильмов на украинский язык

Сообщений 1 страница 20 из 25

Опрос

как вы относитесь к тому что фильмы будут дублироваться?
я полностью согласен(на)

22% - 2
я категрически против

77% - 7
Голосов: 9

1

А как вы относитесь к тому что все фильмы в кинотеатрах Украины будут дублированы на украинском языке?

+1

2

Я вообще иногда замечаю, что фильм на укр. был уже когда титры идут. Мне все равно, но русский лучше.
Я против Гарри Поттера на укр. языке(это например).

0

3

Я против. И по телику тоже. Когда нерусские фильмы переводят на украинский, с этим я могу смириться. Хотя если я до этого этот же фильм смотрела на русском, то мне как-то неприятно. А если русский фильм переводят на украинский язык, то я вообще в шоке. Тем более профессионального дубляжа у нас пока нет, потому что слишком дорого. А украинский текст поверх русского - это слишком. Ведь слышно же русские слова. Это меня даже раздражает.
При этом я к украинскому языку очень хорошо отношусь. Но только если его не навязывают. Украинский язык очень красивый. Правда, если в него не вводят новые непонятные словечки. Ну, кто придумал слова "Європа", "європейський" произносить "Европа", "Европейський"?.. И ещё очень много таких словечек. А слово "на кшталт" - это вообще для меня когда-то дремучим лесом было. Почему-то с недавних пор начали склонять слова "метро", "авто", "пальто" и т.д... Ну, да ладно, это меня уже понесло...
На эту тему я могу трындеть бесконечно...

0

4

Надо прививать украинский к украинцам!=(Жаль что именно это захотели сделать в 21 век!Я простоне могу перейти на укр.мову,хотя понимаю...........((

0

5

я против Я конечно понимаю что эта наша "державна мова" но всеже незнаю как в других городах украины но в Одессе 80% рускоговорящих людей и я в том числе я с детства слышу иговорю на русском языке хотя моя бабушка говорит по украински и я прикрастно понимаю и говорю, но всеже информацию я лучьше понимаю на русском языке....а все кинотеатры нашего города обанкротятся так как я лучьше куплю пиратскую копию на русском языке чем пойду в кинотеатр смотреть фильм на украинском языке.....

0

6

ну да))у одессы вообще язык особенный :P

0

7

Вообще мне очень нарвится наш украиский язык, сама по мере возможности люблю общаться на украинском..особенно когда в Киев пезжаю :D , но вот дублировка на украиский воспринимается не очень хорошо.....только терпимо когда внизу пишут титрами, а вот когда начинают поверх русского дублировать украинским, в итоге чего сливаются этих два я зыка и не точно не понять, просто не возможно разобрать слова....Смотреть фильмы в таком преводе не возможно...видела такой ужас уже по мнеогим каналам уже давненько, но вчера днём когда это сново услышала по 1+1 когда был продублирован какойто русскоязычный фильм, то просто напросто взяля и переключила .

0

8

~ЭКСтрималка~:)а я один раз включита ТЕТ и там шла передача с малаховым и дублировалась она на украинский язык ваще ничего поять нельзя было такое впечатление что это не наш родной язык...

0

9

Так Малахову и надо :cool:

0

10

Я против того, что бы фильмы на русском языке переводили на украинский. Зачем?! Я, лично, смысла не вижу. Понятно, конечно, что фильмы на иностранных языках нужно переводит на украинский язык, но русский - почти второй родной! К тому же, у нас в стране пока что профессионального дубляжа нет, а украинский поверх русского - это уже, простите, не в какие рамки не влизает! Привожу пример: наверное все знают сериал "Кто в доме хозяин?", который по 1+1 транслируют. Так, вот, на прошлые выходные одну серию показали на русском, а вторую на украинском. Вторую, которая на украинском была, понять вообще было не реально! Я пыталась ориентироваться на русский, но украинский все перебивал!  :mad:

0

11

A.Lya да оно очень сильно мешает и отвликает и незнаеш на каком языке сканцентрироватся

0

12

_Juice_
я думаю это техника!купят по лучше)

0

13

Не надо обижать нашу мову! Во всём виноваты переводчики, которые жуют сопли :mad: и непонятно за что получают зарплату. Были бы профессионалы, было бы нормально. Им глубоко на...плевать, о чём этот фильм или передача. Если бы подобрали людей с похожими голосами и они бы говорили с той же интонацией, что и в русском варианте, тогда бы мне это понравилось. Согласна с тем что советские фильмы и мультики не переводят. Они сделаны, когда мы были в одном культурном пространстве с Россией :)

0

14

Я вообще не понимаю государство.Всё они народу помогают. Очень странные у них методы. Зачем тратить деньги на перевод фильмов(безсмысленно) , когда можно потратить их на нищих, на приюты.Что за идиотизм вообще?
Дашутка, а что бы нормально переводили , а не сопли жУвали, нУжнО бабло!!!!

+1

15

Ужасно все это! Просто в украине кто то очень хочет отделаться от россии и вообще забыть русский язык! :mad:  :mad:  :mad:  :(

0

16

Виктория
Украина своя страна!Правильно мы хотим быть отдельной и от Росии не зависеть!

0

17

Одесситочк@
ммм а давайте лучше зависеть от Евросоюза это намного круче или от США. Оля,  как ты думаеш может лучше сотрудничать с Россией ,которая своих братьев менших в обиду не даст и вообще находится на границе  с нами, или лучше с подозрительным Евросоюзом, который то и дело уже лижет жопу России. Почему бы не сотрудничать со страной ,которая имеет огромный потенциал и власть .Украинская гордость??? нееееееет хохляцкая тупость! Ю-ко всё хочет "для народа для народа" что то не вижу его стремлений, если бы он хотел сделать что - то для народа он бы приспособился как Кучма (он почему - то не создавал конфликтов с Россией ) он умел и там и там поддерживать дружбу.
И вообще что значит своя страна?? Ты историю учила?? Тебе не кажется , что Все века Украина и Россия это были 2 неразделённых государства.С самого начала Киевской Руси.

0

18

Анафига
Я хочу чтобы мы были отдельной страной!!!!Знач там выгодней раз он с теми сотрудничает!Он же не такой тупой!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!И вообще это оффтоп :mad:

0

19

:yes: давайте дружить странами  :yes:

0

20

Виктория
Не от нас зависит!

0


Вы здесь » Форум нашего любимого Андрея Данилко » Киномания » Дублирование фильмов на украинский язык